Tots els advocats al Japó en línia. La major legal portal de Uponese advocats.


un Tipus d'operació al Japó - l'Apartat. La incorporació de la Vostra Empresa - Com Configurar Negocis al Japó - Invertir en Japó - Japan External Trade Organization


Oficines de representació s'estableixen com a llocs per a la realització preparatòria i complementària les tasques encaminades a facilitar que les empreses estrangeres a participar en escala completa les operacions de negocis al JapóAquestes oficines poden realitzar estudis de mercat, recollir la informació, l'adquisició de béns i implementar publicitat publicitat esforços, però que no estan autoritzats a participar en les vendes activitats. Un representant de l'oficina no ordinari obert comptes bancaris o arrendament de béns immobles en nom propi, de manera que els acords per a aquestes finalitats el seu lloc, ha de ser signada per la cap de l'oficina de l'empresa estrangera o el representant de l'oficina de representació a una capacitat individual.

Les empreses estrangeres que vulguin participar en continu de les transaccions al Japó s'han d'inscriure en el país (vegeu l'Article de la Llei de Societats anònimes).

Per fer-ho, s'ha almenys registre el nomenament d'un representant al Japó, l'establiment d'una oficina, un Japonès corporació, o una associació. D'aquests, el més simple mitjà per a una empresa estrangera per establir una base per a les operacions de negocis al Japó és establir una oficina. La sucursal pot començar l'activitat tan aviat com la ubicació de l'oficina està assegurat, l'oficina representant determinat, i la informació necessària registrat. Un Japonès oficina és una ubicació de l'empresa que presta serveis al Japó decidit per una entitat autoritzada per l'empresa estrangera, i normalment no s'espera a participar a independent a la presa de decisions. Una oficina no té la seva pròpia jurídica corporativa estat, sinó que es considera que s'emmarquen en la direcció corporativa de l'estat de l'empresa estrangera. En general, per tant, l'empresa estrangera és en última instància responsable de tots els deutes i crèdits generats per l'activitat dels seus Japonès oficina. Un Japonès oficina, no obstant això, pot obrir comptes bancaris i arrendament immobiliari en el seu propi nom. Una empresa estrangera establir una filial a Japó han d'escollir per establir la filial de l'empresa com una joint-stock corporation (Kabushiki-Kaisha (K. K.), societat de responsabilitat limitada (Godó-Kaisha), o similars entitat establerts per Japó de la Llei de Societats anònimes. Tant il limitat d'associacions (Gomei-Kaisha) i les societats limitades (Goshi-Kaisha) es concedeix corporativa estat sota la Llei de Societats anònimes, però són rares vegades escollit en pràctica perquè propis participants de tenir il·limitat més que no pas de responsabilitat limitada. Tot tipus d'empreses filials poden ser establerts per completar els procediments necessaris establerts a la llei i després el registre de la corporació. Un filial és independent de la corporació de l'empresa estrangera, de manera que l'empresa estrangera, es farà càrrec de la responsabilitat d'un patrimoni participant estipulats per la llei per a tots els deutes i crèdits generats per l'activitat de la filial. Altres mètodes per a una empresa estrangera pot invertir al Japó amb un Japonès de la corporació, però sense establir una filial es per tal d'establir una joint venture amb una empresa Japonesa o la inversió de la companyia, i per l'equitat de la participació en una empresa Japonesa. Joint-stock de les empreses i de societats de responsabilitat limitada són similars en la mesura de responsabilitat en ells es limita als béns aportats pels propis participants. En comparació amb joint-stock corporacions, però, limitada la responsabilitat de les empreses tenen una major llibertat d'autogovern, a través dels seus estatuts i, a diferència de joint-stock corporacions, poden establir el procediment per elaborar i aprovar els estats financers en els seus estatuts, ja que no hi ha lleis i normes relatives a la finalització de comptes anuals i no han de publicar els seus resultats econòmics.

A més a més, tot i que els seus membres són com una norma necessària per executar negoci, els seus estatuts poden permetre el nomenament de"gestió de socis.

Categories de negocis Subjectes a l'Informe Posterior a sota de l'Ordenança sobre la Inversió Estrangera Directa, etc. (Anglès, Japonès) Notificació de la Incorporació Establiment de l'entitat (per a la presentació a Tòquio Metropolitana a l'hora d'establir una oficina a Tòquio) Aquests materials contenen mostres de documents referents a la inscripció, visa, fiscal, personal i laboral, els assumptes que són necessàries en una empresa estrangera estableix una corporació o una altra entitat en el Japó així com la descriptiu exemples de com omplir-los a terme. Una part del contingut anglès ha estat actualitzada a través provisional de traducció Aquests documents no són publicats per les autoritats competents i, per tant, no són oficials. Per a aquells que estan passant per els tràmits oficials, si us plau, descarregueu l'última documents oficials de les autoritats competents i entitats afins o consultar una persona que s'especialitza en l'assessorament sobre aquesta informació i els procediments. La informació continguda en aquest documents han de ser utilitzats en el lector independent de la discreció Mentre JETRO fa tot el possible per assegurar l'exactitud de la informació que proporciona, no hi ha responsabilitat és acceptada per JETRO per qualsevol pèrdua o dany que es produeixi com a resultat de les accions amb base a la informació proporcionada en aquests documents o proporcionada per l'externs enllaços que figuren en aquestes pàgines.